The Smiths - tłumaczenie
A rush and a push I raz i dwa szturmem
Oh hello,
Oh witajcie
I am the ghost of Troubled Joe
Jestem duchem Smutnego Joe
Hung by his pretty white neck
Powieszonego za piękną białą szyję
Some eighteen months ago
Jakieś osiemnaście miesięcy temu
I travelled to a mystical time zone
Podróżowałem do mistycznych stref
And I missed my bed
Ale za swoim łóżkiem tęskniłem
And I soon came home
Więc wkrótce do domu wróciłem
They said :
Mówią mi:
"There's too much caffeine
"Jest za dużo kofeiny
In your bloodstream
w twojej krwi,
And a lack of real spice
ale twoje życie
In your life"
jest nie doprawione"
I said :
Mówię im:
"Leave me alone
"Zostawcie mnie w samego
Because I'm alright, dad
Przecież nic mi nie będzie, tato
Surprised to still
zdziwiony że ciągle
Be on my own..."
żyję na swoim"
Oh, but don't mention love
Oh, ale nie wspominajmy o miłości
I'd hate the strain of the pain again
Nie zniósłbym natężenia bólu raz jeszcze
A rush and a push and the land that
Szybki szturm, raz, dwa i ziemia
We stand on is ours
na której stoimy jest nasza
It has been before
Tak jak była kiedyś
So it shall be again
będzie i teraz
And people who are uglier than you and I
A ludzie brzydsi od ciebie i ode mnie
They take what they need, and just leave
wezmą co potrzebują i po prostu odejdą.
Oh, but don't mention love
Oh, ale nie wspominajmy o miłości
I'd hate the pain of the strain all over again
Nie zniósłbym natężenia bólu raz jeszcze
A rush and a push and the land that
Szybki szturm, raz, dwa i ziemia
We stand on is ours
na ktorej stoimy jest nasza.
It has been before
Była wcześniej
So why can't it be now ?
Więc czemu teraz nie może?
And people who are weaker than you and I
A ludzie słabsi od ciebie i ode mnie
They take what they want from life
Biorą co chcą od życia
Oh, but don't mention love
Oh, ale nie wspominajmy o miłości
No - no, don't mention love !
Nie - nie wspominajmy miłości
A rush and a push and the land that
Szybki szturm, raz, dwa i ziemia
We stand on is ours
na której stoimy jest nasza
Your youth may be gone
Młodość odejdzie
But you're still a young man
ale ciągle będziesz młodym człowiekiem
So phone me, phone me, phone me
Więc, zadzwoń do mnie, zadzwoń do mnie
So phone me, phone me, phone me
Więc, zadzwoń do mnie, zadzwoń do mnie
Oh, I think I'm in love
Oh, chyba się zakochałem
Oh, I think I'm in love
Oh, chyba się zakochałem
Oh, I think I'm in love (think I'm in love)
Oh, chyba się zakochałem (chyba się zakochałem)
Urrgh, I think I'm in lerv
Uuh, to chyba miloość
Oh ...