[Intro]
Darling-d-d-darling
Dar-dar-dar-dar-d-ling
Oh my
Oh my
[Verse 1: El-P]
Fuck the law, they can eat my dick, that's word to Pimp
Jebać prawo, mogą mi obciągnąć, tyle do Pimpa
Hol up
Czekaj no
(You are now listening to Run the Jewels 2)
Słuchasz teraz Run the Jewels 2
Fuck the law, they can eat my dick, that's word to Pimp
Jebać prawo, mogą mi obciągnąć, tyle do Pimpa
I don't fuck with or talk, like all these fuckin' imps
Nie pierdolę się i nie paplam jak te jebane pachołki
Style violent, give a fuck if you deny it, kids
Jeb się jak nie wierzysz dziecko
You can all run naked backwards through a field of dicks
A wy przebiegnijcie się tyłem przez pole kutasów
Fuck the world, don't ask me for shit, that's word to B.I.G
B.I.G.-owi powiem: jeb świat i nie pytaj czemu
I dreamt we owned the world, but I've woken up and it don't exist, Soak it in, I need no assist, you can't slap my wrist, I don't owe you shit
Śniłem, że rządzimy światem ale po obudzeniu mnie nie było, wsiąkłem w to. Nie potrzebuję wsparcia i nie dostanę po łapach, chuja ci wiszę
Trust me, I'm a doctor
Wierz mi jestem doktorem
DOOM, oper- [nawiązanie do płyty Dr. Dooma i postaci komiksowej w jednym]
DOOM
Doom, oper
Rate of my pulse, won't raise a bit
Sprawdź mi puls, nie podskoczył ani o bit
[Verse 2: Killer Mike]
Tip-toe on the track like a ballerina
Nóżka za nóżką jak balerina
Ski mask, in a Pontiac Catalina
Maska narciarska w pontiacu Catalina
It's obese, female opera singer
Nie mów hop póki nie przeskoczysz
You can run the jewels, or lose your fingers
Stracisz paluszki albo z mamony wyskoczysz
Me and El-P got time to kill, got folks to kill, on overkill [to byłoby trudno oddać]
My z El-P mamy czas i chęć zabijania
He hangin' out the window, I hold the wheel
On wystaje z okna ja za kółkiem siedzę
One black, one white, we shoot to kill
Biały i czarny jadą zabijać
That fuckboy life about to be repealed
Twoje życie zaraz skończy przemijać
That fuckboy shit about to be repelled fuckboy Jihad, kill infidels
Wypowiadamy wam wojnę jebańcy, Jihad niewiernym
Allah Akbar, boom from Mike and El
Allah Akbar, boom od Mika i El
[Verse 3: El-P]
Life is hell, death's a bitch and these fubar rulers getting rich
Życie to piekło, śmierć to dziwka, a bogaci stają się bogatsi
I cop a zip, it opens up, I smoke it up, go home and fuck
Wziąłem worek, otworzyłem, wypaliłem i do domu na ruchanie
C'est la vie girl, when in Rome
C'est la vie pomiędzy wronami
I gave the face, please pay with dome
Wylizałem ci to mi possij
My business card says you're in luck
Moje wizytówki mówią, że masz szczęście
I do two things, I rap and fuck
Umiem dwie rzeczy, rapować i pieprzyć
[Verse 4: Killer Mike]
I fuck and rap
Rap i jebanie
I tote the strap, I smoke the kush, I beat the puss
Przyprowadziłem dupę, wypaliłem jointa i zaliczyłem
I read the books, did the math
Czytałem książki, uczyłem się matmy
Don't need a preacher preachin' on my behalf
Nie chcę księdzą modlącego się za mnie
No teacher can teach my arrogant ass
Żaden mentor mi do aroganckich pięt nie sięga
I'm blowin' on crippy while readin' inscriptions that's written by Egyptians and sippin' on whiskey
Jebią mnie inskrypcje kopiowane od Egipcjan, sącze raczej whiskey
Ay, baby you with me?
Jesteś ze mną?
[Hook]
Oh my
Don't cry (x4)
[Verse 5: El-P]
[Whip Crack]
We run this spot like a Chinese sweatshop
Zapierdalamy jak w chińskim sweatshopie
Don't stop, work it work it till chest pop
Nie hamujemy, praca i praca do utraty tchu
Cardiac arrested, I'm so invested I'm self-invented, that no illusion, there's no confusion you see the future, you fear the future
Chorych aresztujemy, inwestujemy się i wynajdujemy, to nie iluzja i nie konfuzja, to przyszłość czysta, bój się jej
I've seen the truth and I'm so deluded
Widziałem prawdę i to mnie zwiodło
I been a better bad guy than I been better than bad
Byłem lepszym złym raczej niż dobrym
Been a bit a bully talk beating in my chest in fact
Właściwie karkiem walącym pięściami w klatę
I'm a half stack from a rack
Półodstającym od reszty
I been around the block, babe, I know a few facts
Byłem na blokowisku, mały, znam się na rzeczy
Maniac, brainiac, run go tell them that
Maniak i mózg - idź powiedz im o tym
ATLien, NY felon rap
NY czy Atlanta: przestępczy rap
[Verse 6: Killer Mike]
Handle me wrong I'm snappin'
Źle sobie ze mną radzisz
Show up at your class, what's happenin'?
Wchodzę do klasy, co tam?
Schoolyard bully with a fully automatic
Byczek szkolny z automatem
Heart full of pain and a head full of havoc
Serce pełne bulu a w głowie spustoszenie
Everybody stepped on the kid and I'm letting them have it
Wszyscy innych depczą to im dałem
Havoc
Zamieszanie
Leaving they momma to say "what happened?"
Zostawiam mamę mówiąc "co się stało"?
Who gon buy my baby a casket?
"Kto kupi trumnę mojemu dziecku"?
Fuck that bitch I'm a bastard
Jebię ją, jestem chujem
[Verse 7: El-P]
Megablast, I'm mega lit
Megablast, jestem super ziom
On Highway 6 and I'm not strapped in
Na autostradzie 6-ce nic mnie nie zatrzyma
I don't crash, bitch, I just skid
Nie rozwalam się, tylko wchodzę w poślizg
You got the cash, I'll make the trip
Jak masz kasę to się przejedziemy
I make the trip, you better pay
Ja jadę znaczy a ty płacisz
Done worse for less, don't make my day
Nie martw się nie śmiej się
I'm not from Earth, from far away
Nie jestem z Ziemi, pochodzę z daleka
I bust through chests like baby greys
Jak obcy z płuc wypadam na świat
[Verse 8: Killer Mike]
Runnin' the jewels of the game
Wytrącam kasę z łap
Whippin' the mix is like chickens of 'caine
Robię mixy jak kilogram koki
Spittin' the sentence again
Wyrzucam z siebie zdania
Parents is livid again
Co wściekają rodziców
Kids is just fuckin' insane
Dzieciaki są nabuzowane
Pointin' that pistol and fist for the chain
Pistolet i łańcuch
Reppin the symbol like they in a gang
na koszulce, czują się jak w gangu
Delivery dope like a dosage of dope or a noseful of coke for a junkie or fiend
Dostawa koki dla ćpunów albo wrogów
[Hook]
Oh my
Oh my
Don't cry(x2)
Don't cry
Misc.:
zwrotka 1 - odnośnik do Pimpa C z utworu (Where’s Da G’s) wykonywanej z Dizziem Rascalem, który był aresztowany
chiński sweatshop - miejsce produkcji twoich ubrań z H&M lub Adidasa
zwrotka 6 - gdyby tłumacznie nie było jasne, chodzi o wczucie się w ucznia z automatem planującego/dokonującego strzelaniny w szkole
zwrotka 8 - pistolek i łańcuch - okładka płyty
GOSCIU CO TO ZROBIL ZYJESZ?
OdpowiedzUsuń21 year old Nuclear Power Engineer Stacee Cater, hailing from Cold Lake enjoys watching movies like Sukiyaki Western Django and Digital arts. Took a trip to Boyana Church and drives a Gurney Eagle Mk1. zobacz tutaj
OdpowiedzUsuń