stat

piątek, 11 lutego 2011

Wir sind Helden - Ist das so?

 
 
Dodać tylko, że tłumacznie nie jest dobre wypada :) 
 
Ist das so, dass dein Herz den Tag in Stunden schlägt,
Czy jest tak, że twoje serce dni odmierza biciem?
Ist das so, ich meine muss das so?
Czy tak jest, to znaczy czy tak musi być?
Ist das so, dass ein Blick die Welt in Scheiben sägt,
Czy jest tak, że spojrzenie tnie świat na kawałki 
Ist das so, ich meine muss das so?
Czy tak jest, to znaczy czy tak musi być?

Der Weg muss steinig sein, du musst gepeinigt sein.
Bo droga wyboista musi być i męczyć musisz się 
Du musst verrückt sein, solltest du dir zu schnell einig sein.
Musisz być szalony, jak tak szybko na to zgadzasz się
Nutz jede Lücke, Mücke, box dich groß und bück dich klein.
? , walcz dużo i się nie kłaniaj 
Nur wer allein lacht, darf am Ende endlich kleinlich sein.
Ten kto sam się śmieje, może na końcu  być nieważny
Hast du gehört, du sollst den Tag nicht vor der Arbeit loben.
Czy słyszałeś, że nie powineneś dnia przed skończeniem pracy  chwalić,
Und nach der Arbeit dann im Gleichschritt durch den Abend toben.
a po pracy  wraz z innymi, wieczorem wściekać się 
Willst du für immer weiter zappeln zwischen nichts und oben?
Czy chcesz na zawsze tkwić powmiędzy nikim a kimś?
Fühlst du dich abgehoben, sag fühlst du dich aufgeschoben?
Czy czujesz że startujesz, powiedz, czy może że się spóźniasz
Wer hat das abgestimmt? Wer hat das vorgeschlagen?
Kto za tym głosował? Kto to zaproponował?
Ich glaub es stimmt, bestimmt, aber ich wollte doch mal fragen:
Jestem pewna, że to prawda, ale spytam jeszcze raz: 
Sag mal ist das so, ich meine muss das so? 
Powiedz mi, czy to jest tak,mam na myśli musi być? 
 
Ist das so, ich meine muss das so?
Czy to tak jest, to znaczy ,czy tak musi być? 
Ist das so, ich meine muss das so?
Ist das so, oder ist es vielleicht viel leichter?
Czy to tak jest, czy może tak jest łatwiej? 
Ist das so, ich meine muss das so?
Ist das so, ich meine muss das so?
Ist das so, ich meine muss das so?
Ist das so, oder ist es vielleicht viel leichter? 
 
 
Ist dieses Morgen denn dein Leben ohne heute wert?
Czy jutro jest warte życia bez dzisiaj?
Ist es das wert, dass man sich nie gegen die Meute wehrt? 
Czy jest lepiej nie bronić się nigdy?
Was ist ein Glück schon wert, dass nur den Pharmazeuten ehrt?
Po co dbać o szczęście, skoro można czuć się dobrze i po lekach?
Ist jeder, der sich nie beschwert, am Ende wirklich unbeschwert? 
Czy są ludzie co nidy nie narzekali, aż do końca byli lekkoduchami?
 
Ihr könnt so lange, wie ihr wollt, mit euren Regeln wedeln,
Możecie naginać zasady, tak długo jak chcecie, 
solange Regeln in der Regel nur den Redner edeln.
tak długo jak reguły, z reguły przez ?
Verflucht ihr weiter nur den Wind in euren trägen Segeln 
?
Ihr könnt so weit ich weiß noch nicht einmal den Regen pegeln. 
O ile wiem deszczu też się nie da kontrolować. 

Wer hat das abgestimmt? Wer hat das vorgeschlagen?
Ich glaub es stimmt bestimmt, aber ich wollte doch mal fragen:

Ist das so, ich meine muss das so?
[...]
Ist das so? Muss das so sein?
Ist das so? Muss das so sein?

Ist das so? Muss das so sein?


- schlagen (3rd schlägt) / schlug / geschlagen
to beat
- der Blick
wzrok
- die Scheibe
dysk, winyl, płyta
- sägen / sägte / gesägt
to saw
- meinen
to think = to mean (mieć na myśli)
- der Weg
droga, weg - precz, pot. won
- steinig
kamienisty
- soll (shall) sollte (should)
- einig 
agree
- nutze
to use, der Nutzen - the use, der Nutz - benefit
- die Lücke
luka, szpara 
- die Mücke
komar
- bück
to bend over / down; bück dich! - schyl się!
 - dürfen
to may 
- endlich
finally, wreszcie
darf am Ende endlich kleinlich sein
- kleinlich
petty - błahy, nieistotny 
- loben
praise, praise the Lord, wychwalać, chwalić / Ihr Sollt Den Tag Nicht Vor Dem Abend Loben
- Gleichschritt
krok wojskowy
-dann
then, Ic hspiele dann esse ich - I play then I eat 
- toben
rage
- immer
always, or für immer - for ever 
- weiter
wide, large (st. najwyższy przym.)
- romp (eng.)
baraszkować, dokazt\ywać, swawolić
- in step (eng.)
zgodnie z innymi 
- zappeln 
to wriggle (kręcić się, skrećać, wymigiwać, wyżymać pranie); dangling (dyndać); może i miotać się 
- zwischen 
between, among

- oben
above
- abheben / abgehoben
zdjąć (take off), podjąć (withdraw); ich hebe ab
- aufschieben / aufgeschoben 
odroczyć, przesunąć na inny termin
- wert
wart
- denn
gdyż, ...
- nie
nigdy
- gegen
against
- man
one, człowiek 
- Meute
horda, zgraja, też sfora
- wehrend
to defend, bronić
- ehren
czicć, szanować
- unbeschwert
light-hearted; radosny, niefrasobliwy, "lekkoduszny"
- lange
for a long time
- die Regel (pl. -eln)
rule, zasady; regeln (regle, regelst, regelt / regelte / geregelt) - to regulate, regulować, kontrolować; in der Regel - z reguły, usually
- wedeln / wedelte / gewedelt
merdać, to wag, waggle
- der Redner
speaker
- edel
szlachetny
- verfluchen
to curse, przeklinać
- weiter (st wyż) weit
szeroki
- der Wind
wind

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz